無差別悪態付き者王爵翻校狂人。水群:369184236关注私信無差別悪態付き者 王爵無差別悪態付き者王爵翻校狂人。水群:369184236关注私信2 年前···我的建议是再去学学中文和日语再来翻译。1.午後三時を過ぎてやや傾き始めた斜陽が室内へと注ぎ、全開放した窓から吹き込む風は、つい一月前まで換気すら苦行に思わせた寒さを忘れる暖気を運んでくれる。下午三点过后,渐渐倾斜的余晖注入教室当中,从全开的窗户吹来了风,带着让人忘记前一个月光是换气就感觉是苦行的温暖。请问你下午三点钟太阳落山?还有宾语太长了。2.話し手としての技量、この退屈そうな美貌をあっという間にあっと言わせてあっとさせてやる。日本語勉強しよう。作为演讲者的技巧,让这看起来无聊的美脸在一瞬间令人吃惊的露出吃惊的表情。我还是去学习日语吧。我就想问问,你翻译的时候有没有读过,不觉得拗口吗?这是应该给读者看的中文?错漏这么多,我建议重学日语。赞 0回复gaoxinghao子爵TA什么都没留下关注私信gaoxinghao回复 @無差別悪態付き者子爵2 年前···@無差別悪態付き者有本事你tm自己来翻译,应该多鼓励而不是打击回复無差別悪態付き者王爵翻校狂人。水群:369184236关注私信無差別悪態付き者王爵2 年前···抱歉,言重。是好好学日语。你也不想看到自己翻出来的文本在自己或别人眼里有多么佶屈聱牙吧。回复
阿书侯爵TA什么都没留下关注私信阿书 侯爵阿书侯爵TA什么都没留下关注私信2 年前···这个超有意思希望能翻下去,esj翻了几张就没了搞得我很急赞 0回复ex28761子爵TA什么都没留下关注私信ex28761子爵2 年前···我在esj也没找到,但是我好像也看过回复暮夜赞歌子爵TA 什么都没有留下关注私信暮夜赞歌子爵2 年前···esj怎么搜,搜了没有回复
你我皆是黑马伯爵TA什么都没留下关注私信你我皆是黑马 伯爵你我皆是黑马伯爵TA什么都没留下关注私信2 年前···这本esj翻的,感觉挺好看的😭感谢翻译赞 0回复ffdfox子爵TA什么都没留下关注私信ffdfox子爵2 年前···同问回复暮夜赞歌子爵TA 什么都没有留下关注私信暮夜赞歌子爵2 年前···esj怎么搜,搜了没啊?回复
Zilean皇帝退休未遂/有事B站@ZileAn死于ぺこ关注私信Zilean 皇帝Zilean皇帝退休未遂/有事B站@ZileAn死于ぺこ关注私信2 年前···你问问你奶奶她听得懂这几个字吗<img src="http://stage.lightnovel.fun/upload-files/discuss/images/230718/0c4188580bd2b96d4e8d76be2f691b2b.png?m=B0l39GyYqiyARIegp-0tYQ&t=1782503178" img-width="241" img-height="63" style="max-width:100%;height:auto;"/>赞 0回复ffdfox子爵TA什么都没留下关注私信ffdfox子爵2 年前···笑死了回复
tom1621侯爵TA什么都没留下关注私信tom1621 侯爵tom1621侯爵TA什么都没留下关注私信2 年前···花岗岩墨菲特是吧🤣赞 0回复BOHE子爵TA 什么都没有留下关注私信BOHE子爵2 年前···神奇的比喻回复
Himurayu皇帝想摸关注私信Himurayu 皇帝Himurayu皇帝想摸关注私信2 年前···大概看了眼简介这页,有点小问题:1、题目后半“そんなもの気にせんわ”直接丢了没译;2、“そっちの女子校”直接翻成你学校是不是略微欠妥,起码得是“你上的女子学校”吧;3、最后一句“果たして”又直接丢了没译,建议可以看仔细点赞 0回复
我的建议是再去学学中文和日语再来翻译。
1.午後三時を過ぎてやや傾き始めた斜陽が室内へと注ぎ、全開放した窓から吹き込む風は、つい一月前まで換気すら苦行に思わせた寒さを忘れる暖気を運んでくれる。
下午三点过后,渐渐倾斜的余晖注入教室当中,从全开的窗户吹来了风,带着让人忘记前一个月光是换气就感觉是苦行的温暖。
请问你下午三点钟太阳落山?还有宾语太长了。
2.話し手としての技量、この退屈そうな美貌をあっという間にあっと言わせてあっとさせてやる。日本語勉強しよう。
作为演讲者的技巧,让这看起来无聊的美脸在一瞬间令人吃惊的露出吃惊的表情。我还是去学习日语吧。
我就想问问,你翻译的时候有没有读过,不觉得拗口吗?这是应该给读者看的中文?
错漏这么多,我建议重学日语。
有本事你tm自己来翻译,应该多鼓励而不是打击
抱歉,言重。是好好学日语。你也不想看到自己翻出来的文本在自己或别人眼里有多么佶屈聱牙吧。
这个超有意思希望能翻下去,esj翻了几张就没了搞得我很急
我在esj也没找到,但是我好像也看过
esj怎么搜,搜了没有
这本esj翻的,感觉挺好看的😭感谢翻译
同问
esj怎么搜,搜了没啊?
你问问你奶奶她听得懂这几个字吗<img src="http://stage.lightnovel.fun/upload-files/discuss/images/230718/0c4188580bd2b96d4e8d76be2f691b2b.png?m=B0l39GyYqiyARIegp-0tYQ&t=1782503178" img-width="241" img-height="63" style="max-width:100%;height:auto;"/>
笑死了
我是秦始皇😀
我信你,给我个兵马俑玩玩
花岗岩墨菲特是吧🤣
神奇的比喻
话说,加粗为什么没有用啊,有遇到过相同情况的吗
把单身狗骗进来杀
不好意思我真的看不懂标题
原来是这本重量级青梅
再来点,拜托了
我擦,我说看标题怎么有点眼熟,原来之前在esj上看过,但是esj的不知道为什么停翻了。感谢翻译!
大概看了眼简介这页,有点小问题:
1、题目后半“そんなもの気にせんわ”直接丢了没译;
2、“そっちの女子校”直接翻成你学校是不是略微欠妥,起码得是“你上的女子学校”吧;
3、最后一句“果たして”又直接丢了没译,建议可以看仔细点
男主确实是第三种笨蛋🤣
😎
这是直男到了一个新境界啊🤣
0.o?
某种意义上来说,也是很直球的木头了,直接雷区蹦迪
这本男主纯的离谱🤣
这男主,emm,纯种是吧